Ædnan

Švédská spisovatelka se sámskými kořeny Linnea Axelsson ve svém téměř osmisetstránkovém eposu zachytila nedávné dějiny národa Sámů. Úsečně vyprávěné příběhy zachycují příkoří a traumata plynoucí z asimilační politiky většinové společnosti.

1/XI

Dápmotjávri. Aslatův hrob. Karesuandský hřbitov. Počátek zimy 1920

(Ber­-Joná)

 

Ten podzim přišel

zmocněnec

 

­-

 

Zkropila nás

řeč vládců

 

nevyslovitelná

švédská slova

 

­-

 

Prosákla

šaty

ulpěla na kůži

 

­-

 

jehly pohledů

déšť pronikající

vším milovaným

 

­-

 

Že jsme špinaví

žijeme se psy

 

polokočovníci

táhnoucí s dobytkem

 

­-

 

Chléb tvrdý tak

až vyláme zuby

pečou prý ženy

 

­-

 

S mračny s lijákem

dorazil až

do země páření

 

Tam mezi našimi

kravami v říji

zdlouha k nám promlouval

 

­-

 

Nesl zprávu

od mužů

tří říší:

 

Švédů Norů

a Finů

 

­-

 

Daleko

od světa sobů

zvolili několik rodů

 

My proto měli

stádům svým vnutit

hranice …

Tento článek si přečtou pouze předplatitelé


Předplaťte si Ádvojku

Přihlášení

Kupte si A2 v elektronické podobě