Mezinárodní den romského jazyka

Mezinárodní den romského jazyka

Pátý listopad je Mezinárodním dnem romského jazyka. Svátek byl na základě žádosti Romského svazu Chorvatské republiky „Kali Sara“ a Mezinárodní romské unie v roce 2012 schválen chorvatským parlamentem a v roce 2015 ho na popud Chorvatska potvrdilo i UNESCO. Živá romština se dnes udržuje hlavně v sociálně a ekonomicky vyloučených lokalitách a bohužel se tak stává jazykem segregace, který postupně ztrácí svůj emancipační potenciál.

 

1. Ašunen romalen (Poslouchejte lidi), Dragoljub Acković, 1996

2. Lylvari vaš ginybe (Čítanka), Alexander Germano, 1934

3. Đelem, đelem lungone dromenca (Šel jsem, šel dlouhými cestami),

Rajko­-Ranko Jovanović, Ibrahim Osmani, 2006

4. O mule maškar amende (Mrtví mezi námi), Gejza Demeter, 1992

5. Bi kheresko, bi limoresko (Bez domu, bez hrobu), Rajko Djurić, 1979

6. Čergarendje Jaga (Nomádský oheň), Ali Krasnići, 1981

7. Romanes and the Nidez­-čib (Romský a Nidezský jazyk), Tom Odley, 1991

8. Amen sam e Titoske, O Tito si amaro (My jsme Titovi, Tito je náš), Jusuf Šaip, 1978

9. Mirikle (Korále), Mehmed Saćip, 1998

10. Romano abecadło (Romská abeceda), Natalia Gancarz, 2011

11. Skupina bulharských romských aktivistů s návrhem romské abecedy, 1946

12. Vaš adaja lylvari (O knihtisku), Boris Žitkov, 1932

13. Drevnik Rata (Starověká válka), Slobodan Berberski, 1959